Seoul National University​

SNU Department of Physical Education

ten Filipino Slang Terminology To Appear to be A community

ten Filipino Slang Terminology To Appear to be A community

Whenever isle moving from the certain exotic paradises which make new Philippines for example a hotspot for around the world tourist, you are bound to want having a few Filipino jargon words on your own back pouch. Not only will this help you get collectively from inside the daily life, but it’s a terrific way to feature on your own for the regional people and you may immerse on your own on your land.

And, seeing that new Philippine archipelago houses more a hundred other ethno-linguistic organizations, Filipino slang terminology are from several additional origins. It’s what makes this The southern part of Far-eastern archipelago country thus culturally and you will over the years unique.

Now, prepared to diving toward a thorough Tagalog training? Okay, thus possibly course try an effective word to make use of here, but we now have compiled a listing of this new ten hottest Filipino slang conditions to sound like a location throughout your second head to.

step 1. Agik

This is certainly good that focus on. Agik inside Tagalog setting something like “okay” or “alright.” So, while oriented over to store during the a local store or is actually checking out a good Filipino restaurant, you will probably hear this one a lot. It is the foot of several out-of Filipino phrases and it’s really good Filipino jargon keyword on how best to see while the a good jumping off point to in the course of time become, challenge we state, proficient.

dos. Kilig

Kilig is one of the most fascinating Filipino jargon words, due to the fact there is real comparable in the English, Foreign-language, or other Latin dialects. You realize once you look in the person you love and your own tummy fills with butterflies? That’s kilig. It’s the giddy impression inside of your stomach that produces the face blush and you can fills your on the good form of worried anxiety.

3. Charot

Within the contemporary millennial jargon , English audio system might literally state the fresh works “jk” as in “only joking.” Incorporating you to with the stop of any sentence is an excellent treatment for let anybody understand you happen to be only kidding to. And you will, for the Filipino slang the equivalent are charot . It indicates “just kidding” and it’s really a terrific way to make certain everyone knows you are getting sometime sarcastic otherwise light-hearted.

4. Petmalu

For the Language slang this can be “que chulo,” plus Boston jargon this really is “sinful.” However,, for the Filipino slang the term to have “inspire just how chill” was petmalu. It can be used to describe something which is exceptional, cool, extraordinary, otherwise extreme.

5. Mumshie

This 1 should be sometime easier to learn. You will find, not absolutely all Filipino slang terms and conditions are completely different than simply he or she is within the English. A mumshie are a mother throughout the Philippines. Truly, that one is actually very sweet and you will we shall begin to use it even whenever we’re not learning Filipino slang.

six. Chibog

While good foodie after that this can be one of the recommended Filipino slang terms and conditions on precisely how to understand instantly. Chibog, otherwise on the other hand, you could pronounce it bogchi, merely mode “food date.” When you find yourself partying which have natives and you caribbeancupid also the purchase food so you’re able to chow upon, just after it happens, you will likely hear some people utilize this to let that which you know it is the right time to consume.

eight. Jowa

Shopping for like regarding Philippines? Jowa is a great slang word to learn, since it is accustomed define a sweetheart or a wife. There are many Filipino slang terms you can utilize to describe a love that might not be while the serious, however, jowa is the keyword having when you males are making they authoritative that you will be boyfriend and you may spouse.

8. Praning

There are lots of contextual significance of your jargon phrase praning. Firstly, you will likely listen up you to a great deal, particularly if you waste time doing younger neighbors. This is the slang term for anyone or something like that which is “crazy” or from their mind. Although not, you could also listen to they familiar with determine people that legitimate from their head on drugs.

nine. Chika

Chika seems very similar to the Foreign language keyword chica, but they are not connected despite the newest tiniest. For the Filipino jargon, the term chika is for asking people what’s up. You might pay attention to it as element of a term when someone requires exactly how you might be carrying out. Or, they might utilize the equivalent keyword chikahan , and thus “conversation” otherwise “chat.”

ten. Wafu/wafa

Many Filipino conditions was lent off Language, while your chat Spanish then you might understand what new slang terminology wafu and you can wafa suggest. These include the same as guapo and you will guapa in English, which mean that anybody is “handsome” or “rather.” Therefore, if you’re at a bar regarding the Philippines and find out good sexy child otherwise gal, buy this slang term to find out if they have been impressed.

댓글 달기